Newsletter Рассылка новостей Events События подкасты Видео Africanews
Loader
Свяжитесь с нами

Что предпринимает Европейский Союз для того, чтобы сделать лекарства более доступными, недорогими и одновременно помочь повысить конкурентоспособность, экологические стандарты в фармацевтической промышленности? Smart Health рассказывает реальные истории конечных пользователей - пациентов и врачей. Мы также встретимся с исследователями и политиками, объединяющими усилия для достижения прорыва в лечении, и узнаем об ожиданиях фармкомпаний.

Смотреть другие новости

Smart Health В ЕС обещают лучше лечить детский рак

В ЕС обещают лучше лечить детский рак

Совместно с The European Commission
Еврокомиссия улучшает условия для исследователей, стимулируя новые разработки в детской онкологии. Ежегодно опасный диагноз получают 35 тысяч несовершеннолетних жителей ЕС. Многие существующие протоколы устарели или слишком токсичны.
Smart Health Детский рак: взрослая терапия не подойдет

Детский рак: взрослая терапия не подойдет

Совместно с The European Commission
Специалисты бьют тревогу: в ЕС не хватает исследований и клинических испытаний специально для детских онкодиагнозов. Они напоминают, что механизмы развития болезни у детей и взрослых отличаются и что просто уменьшить взрослые дозировки неэфективно.
Smart Health Слабых станет больше: в ЕС ускоряют поиск лекарства от деменции

Слабых станет больше: в ЕС ускоряют поиск лекарства от деменции

Совместно с The European Commission
В ЕС ожидают удвоения армии пациентов с деменцией в ближайшие десятилетия. Как их лечить? Еврокомиссия стимулирует разработки эффективной терапии, обещая фармкомпаниям и ученым солидную поддержку.
РЕКЛАМА
Smart Health Болезнь Альцгеймера: спасение в музыке?

Болезнь Альцгеймера: спасение в музыке?

Совместно с The European Commission
С увеличением продолжительности жизни в ЕС растет число страдающих нейродегенеративными болезнями. Для их поддержания крайне важна социализация. Одним из эффективных методов терапии остается музыка.
Smart Health Рецепт есть, где лекарства?

Рецепт есть, где лекарства?

Совместно с The European Commission
Жителям Литвы приходится ездить через всю страну, чтобы получить необходимые им лекарственные препараты, а иногда и заказывать за рубежом. Нехватка лекарств не только литовская проблема, подобная ситуация сложилась во многих странах ЕС.
Smart Health Как предотвратить дефицит лекарств в Европе?

Как предотвратить дефицит лекарств в Европе?

Совместно с The European Commission
Европейские страны испытывают трудности с обеспечением своих граждан необходимыми медикаментами. Как решают эту проблему в Литве Euronews рассказал заместитель министра здравоохранения Ауримас Печкаускас.
Smart Health В канализациях ЕС слишком много лекарств, экологи призвали европейцев меньше болеть

В канализациях ЕС слишком много лекарств, экологи призвали европейцев меньше болеть

Совместно с The European Commission
Шведские эксперты работают над пилотным проектом очистки сточных вод от потенциально опасных для экологии остатков фармпрепаратов. Поручение пришло от Еврокомиссии, где обещают возложить больше ответственности на плечи производителей лекарств. Экологи тем временем призывают оздоравливать население.
Smart Health Шведские инженеры очистят сточные воды от опасных остатков

Шведские инженеры очистят сточные воды от опасных остатков

Совместно с The European Commission
Шведские инженеры реализуют пилотный проект по очистке канализации от остатков фармпрепаратов. В интервью нашему каналу руководитель команды рассказала о роли в этом процессе активированного угля.
Smart Health В ЕС улучшат терапию редких болезней, поддержав фармкомпании и ученых

В ЕС улучшат терапию редких болезней, поддержав фармкомпании и ученых

Совместно с The European Commission
ЕС протянет руку помощи миллионам пациентов с редкими и малоизученными диагнозами. Брюссель обещает поддержать фармпроизводителей, которые работают в интересах этой группы больных. Помощи ждет и маленький Виктор, герой нашего репортажа.
Smart Health В ЕС возьмутся за редкие болезни, помощи ждут миллионы пациентов

В ЕС возьмутся за редкие болезни, помощи ждут миллионы пациентов

Совместно с The European Commission
ЕС протянет руку помощи миллионам пациентов с редкими и малоизученными диагнозами. Брюссель обещает поддержать фармпроизводителей и ученых, которые работают в интересах этой группы больных. На передовой борьбы за здоровье миллионов пациентов - генетики.
Smart Health Болгария: как сделать лекарства более доступными для населения?

Болгария: как сделать лекарства более доступными для населения?

Совместно с The European Commission
Болгария столкнулась с проблемой недоступности лекарств. Согласно недавнему опросу, 19% респондентов заявили, что не могут позволить себе все необходимые препараты. Какие шаги требуются от правительства страны и чем может помочь Евросоюз?
Smart Health Своеобразие болгарского фармрынка - причина недоступности лекарств в стране для части населения

Своеобразие болгарского фармрынка - причина недоступности лекарств в стране для части населения

Совместно с The European Commission
Euronews побеседовал о недоступности лекарственных средств для некоторых слоев населения с председателем Ассоциации владельцев аптек Николаем Костовым.
Smart Health На Мальте ждут реформы фармсектора, чтобы получать лекарства наравне с тяжеловесами

На Мальте ждут реформы фармсектора, чтобы получать лекарства наравне с тяжеловесами

Совместно с The European Commission
В ЕС представлен проект реформы, которая должна гармонизировать распределение новых лекарственных препаратов между большими и малыми странами. Мальта, самый крошечный член ЕС, ждет перемен с нетерпением. Многим жителям этой страны новых препаратов не купить: местный рынок не привлекает поставщиков.
Smart Health Реформа на лекарственном рынке ЕС: главное - доступность

Реформа на лекарственном рынке ЕС: главное - доступность

Совместно с The European Commission
В ЕС грядет реформа обеспечения доступа населения к новым лекарствам. До сих пор фармпоставщики неохотно шли на рынки малых стран, стремясь "брать количеством". В ЕС обещают скорректировать ситуацию. Перемен очень ждет Мальта.
Smart Health Обратная связь с пациентом: как работает онлайн-анкетирование в Дании?

Обратная связь с пациентом: как работает онлайн-анкетирование в Дании?

Совместно с The European Commission
Датские врачи собирают информацию о течении болезни при помощи искусственного интеллекта. Это позволяет адаптировать терапию, а также выдвигает на передний план вопросы обмена медицинскими данными между странами ЕС.
Smart Health Терапия будущего: в Дании делают ставку на обмен данными и искуственный интеллект

Терапия будущего: в Дании делают ставку на обмен данными и искуственный интеллект

Совместно с The European Commission
В стране со стареющим населением, переживающей нехватку врачей, вводят систему обратной связи с пациентом, чтобы адаптировать лечение и снизить нагрузку на систему здравоохранения.
Smart Health Швейцарский опыт внедрения электронных карт здоровья поможет Европе

Швейцарский опыт внедрения электронных карт здоровья поможет Европе

Совместно с The European Commission
ЕС объединяет участников создаваемого Единого пространства данных о здоровье. Страны, где цифровизация медицины уже запущена, делятся опытом. Наш гость - эксперт из Женевы.